CONDIZIONI DI VENDITA

Love Lili s.r.o., numero di identificazione dell'operatore: 072 09 461,

con sede legale in Holušická 2253/1, 148 00 Praha 4 - Chodov

iscritta nel Registro delle Imprese tenuto presso la Corte regionale di Praga, sezione C, numero 296692

(in appresso la "Società")

per la vendita della merce attraverso il negozio online che si trova all'indirizzo Internet www.lovelili.cz

 

I. Disposizioni preliminari

1. Le presenti condizioni di vendita (in appresso le "CGV") della Società regolano in conformità con le disposizioni di cui all'articolo 1751 della legge n. 89/2012 Racc., codice civile, codice civile, (in appresso il "codice civile") i diritti e i doveri reciproci delle parti contraenti relativamente a o sulla base del contratto di compravendita (in appresso il "Contratto") stipulato tra la Società in qualità di venditore e il cliente in qualità di acquirente (in appresso il "Cliente", la Società e il Cliente in appresso congiuntamente anche le "Parti contraenti") per mezzo del negozio online della Società che la Società gestisce all'indirizzo Internet www.lovelili.cz, e questo tramite l'interfaccia web (in appresso l'"interfaccia web del negozio").

2. Le presenti CGV regolano altresì i diritti e i doveri delle Parti contraenti derivanti da o sulla base dell'utilizzo del sito web della Società che si trova all'indirizzo www.lovelili.cz (in appresso il "sito web").

3. Le presenti CGV sono parte integrante del Contratto. Il Contratto e le CGV sono redatte in lingua ceca. Il contratto può essere stipulato in lingua ceca.

4. Spuntando il campo apposito nel Contratto il Cliente conferma di aver preso visione del contenuto delle CGV e di accettarlo.

5. Le disposizioni contenute nel Contratto prevalgono sulle disposizioni delle CGV.

 

II. Registrazione e account dell'utente

1. Sulla base della registrazione del Cliente effettuata sul sito web il Cliente può accedere alla sua interfaccia dell'utente da cui il Cliente può provvedere all'ordinazione della merce (in appresso l'"account utente del Cliente").nte effettuata sul sito web il Cliente può accedere alla sua interfaccia dell'utente da cui il Cliente può provvedere all'ordinazione della merce (in appresso l'"account utente del Cliente").

2. La registrazione del Cliente e l'apertura dell'account utente del Cliente non è una condizione indispensabile per ordinare la merce sul sito web, dato che il Cliente può procedere all'ordinazione della merce anche senza registrazione direttamente dall'interfaccia web del negozio.

3. Nell'ambio della registrazione sul sito web e in sede di ordinazione della merce, il Cliente è tenuto a fornire tutte le informazioni corrette e veritiere. Il Cliente è altresì tenuto ad aggiornare i dati indicati nell'account utente del Cliente in caso di qualsiasi modifica di suddetti dati. La Società considera come corretti i dati inseriti dal Cliente nell'account utente del Cliente nonché i dati riportati nell'ordine della merce e non è tenuta a verificarli in alcun modo.

4. L'account utente del Cliente è protetto dal nome utente (indirizzo email) e dalla password. Il Cliente prende atto che la Società non è responsabile per la violazione dell'obbligo del Cliente di rispettare la riservatezza relativa ai dati di accesso del Cliente per l'account utente del Cliente.

5. La Società ha il diritto di cancellare l'account utente del Cliente in particolare, ma non esclusivamente, nei casi in cui l'account utente del Cliente non venga utilizzato per oltre 12 mesi, oppure in caso di violazione da parte del Cliente degli obblighi derivanti dal Contratto o dalle CGV.

6. In particolare, l'account utente del Cliente potrebbe non essere disponibile con continuità per necessità di manutenzione delle apparecchiature hardware e software della Società o di manutenzione delle apparecchiature hardware e software di terzi, cosa di cui il Cliente prende atto.

 

III. Conclusione del Contratto

1. L'interfaccia web del negozio contiene un elenco di articoli messi in vendita dalla Società unitamente al prezzo dei singoli articoli. Il prezzo della merce è riportato in corone ceche (CZK), inclusa l'imposta sul valore aggiunto e gli oneri annessi. Il prezzo della merce non include il costo di imballaggio e consegna della merce.

2. L'elenco degli articoli offerti in vendita dalla Società pubblicato sull'interfaccia web del negozio e i prezzi di tali articoli sono validi per tutto il tempo durante il quale vengono visualizzati sull'interfaccia web del negozio.

3. La presentazione degli articoli riportati sull'interfaccia web del negozio ha carattere puramente informativo e la Società non è tenuta a stipulare un Contratto di vendita relativamente a suddetti articoli.

4. L'interfaccia web del negozio contiene altresì informazioni relative ai costi connessi con l'imballaggio e la consegna della merce nei paesi dell'Unione europea.

5. Per ordinare la merce il Cliente compila il modulo d'ordine nell'interfaccia web del negozio. Il modulo d'ordine contiene soprattutto le informazioni su:

i.) le informazioni sulla merce ordinata che il Cliente "inserisce" nel carrello elettronico degli acquisti dell'interfaccia web del negozio,

ii) i dati di fatturazione del Cliente;

iii) le informazioni sulla consegna richiesta della merce ordinata,

iv.) le informazioni sulla modalità di pagamento del prezzo di vendita della merce ordinata,

v.) le informazioni sui costi connessi con la consegna della merce
(in appresso congiuntamente l'"Ordine").

6. Prima di inviare l'Ordine alla Società, il Cliente ha la possibilità di controllare, ed eventualmente modificare o correggere le informazioni inserite nell'Ordine. Il Cliente invia l'Ordine alla Società cliccando sul pulsante "COMPLETA". La Società considera corretti i dati riportati nell'Ordine.

7. Immediatamente dopo aver ricevuto l'Ordine la Società provvederà senza indebito ritardo a confermare al Cliente l'avvenuta ricezione dell'Ordine, e questo via posta elettronica all'indirizzo email del Cliente riportato nell'Ordine oppure nell'account utente del Cliente. La Società è autorizzata, a seconda della natura dell'Ordine (quantità della merce, importo del prezzo di vendita della merce, spese stimate di spedizione) a chiedere al Cliente un'ulteriore conferma dell'Ordine per iscritto all'indirizzo email della Società info@lovelili.eu

8. Il rapporto contrattuale tra la Società e il Cliente è posto in essere nel momento in cui l'accettazione dell'Ordine da parte della Società viene recapitata al Cliente, allorquando detta accettazione viene inviata al Cliente via posta elettronica all'indirizzo email del Cliente riportato nell'Ordine oppure nell'account utente del Cliente.

9. Il Cliente acconsente all'utilizzo dei mezzi di comunicazione a distanza per la stipula del Contratto. I costi sostenuti dal Cliente per utilizzare i mezzi di comunicazione a distanza in relazione alla conclusione del Contratto sono a carico del Cliente.

10. Il Cliente acquisisce il diritto di proprietà sulla merce ritirando la merce, tuttavia ciò non vale qualora al momento del ritiro della merce il Cliente non abbia pagato integralmente il prezzo per la merce, compresi gli eventuali oneri per la consegna della merce. In tal caso il Cliente acquisirà la proprietà sulla merce soltanto nel momento del pagamento integrale del prezzo per la merce, compresi gli eventuali oneri per la consegna della merce.

 

IV. Prezzo della merce e condizioni di pagamento

1. Il prezzo della merce è riportato in corone ceche (CZK), inclusa l'imposta sul valore aggiunto e gli oneri annessi. Il prezzo della merce non include il costo di imballaggio e consegna della merce.

2. Il prezzo della merce indicato nell'interfaccia web del negozio è valido per tutto il tempo durante il quale è visualizzato sull'interfaccia web del negozio.

3. Il Cliente può pagare alla Società il prezzo per la merce e gli oneri associati alla consegna della merce di cui al Contratto come segue:

i.) previo bonifico bancario sul conto della Società n. 5322449399/0800 se il pagamento è in CZK oppure sul conto n. 2017907273/0800 se il pagamento è in EUR presso la banca ČESKÁ SPOŘITELNA

ii.) senza contanti tramite il sistema di pagamento di terzi,

iii.) senza contanti in una qualsiasi delle criptovalute offerte dalla Società (ad esempio i Bitcoin),

iv.) in contanti o con carta di pagamento presso un negozio fisico della Società in caso di ritiro di persona della merce ordinata.

4. Il Cliente è tenuto a pagare alla Società il prezzo della merce unitamente agli oneri connessi con l'imballaggio e la consegna della merce nell'importo pattuito.

5. In caso di pagamento senza contanti secondo una delle modalità di cui al paragrafo 3, punti da i.) fino a iii.), del presente articolo, il prezzo della merce, inclusivo degli oneri connessi con l'imballaggio e la consegna della merce è dovuto al massimo entro 48 ore dal momento della conclusione del Contratto e l'obbligo del Cliente di pagare il prezzo della merce, unitamente ai costi associati all'imballaggio e alla consegna della merce, è adempiuto al momento dell'accredito del relativo importo sul conto della Società. In caso di pagamento di cui al paragrafo 3, punto iv.), del presente articolo, il prezzo della merce, comprensivo degli oneri connessi con l'imballaggio e la consegna della merce, è dovuto al più tardi al momento del ritiro della merce.

6. In caso di pagamento senza contanti secondo una delle modalità di cui al paragrafo 3, punti da i.) fino a iii.), del presente articolo il Cliente è tenuto a indicare al momento del pagamento il numero di riferimento del pagamento.

7. Qualora la normativa generale vigente stabilisce oppure qualora ciò sia comune nella prassi commerciale, la Società rilascia al Cliente un documento fiscale – fattura in relazione ai pagamenti effettuati sulla base del Contratto. La Società non è soggetto passivo dell'imposta sul valore aggiunto. La Società rilascerà al Cliente il documento fiscale – la fattura dopo il pagamento del prezzo della merce, comprensivo degli oneri connessi con l'imballaggio e la consegna della merce, e la invierà al Cliente in forma elettronica all'indirizzo email del Cliente riportato nell'Ordine oppure nell'account utente del Cliente.

8. Ai sensi della legge n. 112/2016 Racc., sulla registrazione degli incassi, testo vigente, la Società è tenuta a rilasciare al Cliente una ricevuta e al contempo è tenuta a registrare online presso l'autorità fiscale l'incasso realizzato, o in caso di guasto tecnico al più tardi entro 48 ore. Il cliente accetta l'emissione della ricevuta in forma elettronica.

 

V. Trasporto, consegna della merce

1. Le possibilità e le modalità di consegna della merce sono stabilite dalla Società, salvo disposizioni diverse nel Contratto. Se la modalità di consegna viene pattuita nel Contratto tra la Società e il Cliente su richiesta specifica del Cliente, allora il rischio ed eventuali costi aggiuntivi connessi con detta modalità di consegna della merce sono a carico del Cliente.

2. Qualora la Società sia tenuta ai sensi del Contratto a consegnare la merce al Cliente nel luogo stabilito dal Cliente nell'Ordine, il Cliente è tenuto a ritirare la merce al momento della consegna nel luogo da lui prestabilito. Qualora il Cliente al momento della consegna non ritiri la merce, la Società ha il diritto di esigere il rimborso delle spese sostenute per il trasporto oppure in questo caso la Società ha il diritto di recedere dal Contratto.

3. Qualora per motivi imputabili al Cliente sia necessario consegnare ripetutamente la merce al Cliente oppure in modalità diversa da quella indicata nell'Ordine, in questo caso tutti i costi connessi con la ripetuta consegna della merce, ovvero tutti i costi associati con la modalità di consegna della merce sono esclusivamente a carico del Cliente che è tenuto a rimborsare detti costi.

4. Al momento del ritiro della merce dal vettore il Cliente è tenuto a verificare l'integrità dell'imballaggio della merce e, in caso di qualsiasi difetto, a comunicare immediatamente questa circostanza al vettore. Nel caso in cui il Cliente riscontri una manomissione dell'imballaggio attestante una apertura non autorizzata della spedizione, il Cliente non è tenuto a ritirare la merce dal vettore. Firmando la bolla di consegna il Cliente conferma che l'imballaggio del pacco contenente la merce era integro.

 

VI. Recesso dal Contratto

1. Il Cliente prende atto l'impossibilità di recedere dal Contratto nei casi indicati nelle disposizioni di cui all'articolo 1837 del codice civile. Il Cliente non può recedere dal Contratto:

i.) di fornitura di servizi qualora sia stato adempiuto previo suo consenso esplicito prima della scadenza del termine per il recesso dal Contratto e la Società ha comunicato al Cliente, ancor prima della stipula del contratto, che in tal caso perde il diritto di recesso dal Contratto,

ii.) di fornitura di beni o servizi il cui prezzo dipende dalle oscillazioni sul mercato finanziario indipendentemente dalla volontà della Società e che possono verificarsi entro la scadenza del termine per il recesso dal Contratto,

iii.) di fornitura di bevande alcoliche che possono essere consegnate soltanto dopo la scadenza di trenta giorni e il cui prezzo dipende da oscillazioni sul mercato finanziario indipendentemente dalla volontà della Società,

iv.) di fornitura di beni che sono stati modificati su richiesta del Cliente o per la sua persona,

v.) di fornitura di beni soggetti al deperimento rapido nonché di articoli che dopo la consegna risultano mescolati irreversibilmente con altri prodotti,

vi.) di riparazione o manutenzione effettuate nel luogo indicato dal Cliente e dietro sua richiesta; ciò non si applica però qualora si sia proceduto in fase successiva ad altre riparazioni, diverse da quelle richieste, o alla fornitura di pezzi da ricambio, diversi da quelli richiesti,

vii) di fornitura di prodotti in confezioni chiuse che il Cliente ha estratto fuori dall'imballaggio nel quale non possono essere più rimessi per motivi igienici,

viii.) di fornitura di registrazioni audio o video o di programmi elettronici se ne ha manomesso la confezione originale,

ix.) di fornitura di giornali, periodici o riviste,

x.) di fornitura di servizi di alloggio, trasporto, ristorazione o attività di tempo libero qualora la Società offra queste prestazioni entro un termine definito,

xi.) concluso all'incanto secondo la legge che regola gli incanti oppure

xii.) di fornitura di un contenuto digitale ove non consegnato su un supporto fisico e ove consegnato previo consenso esplicito del Cliente prestato prima della scadenza del termine per il recesso dal Contratto e qualora la Società abbia comunicato al Cliente prima della conclusione del Contratto che, in questo caso, non ha diritto al recesso dal Contratto.

2. Qualora nel rapporto contrattuale con la Società il Cliente sia nella posizione di consumatore ai sensi delle disposizioni di cui all'articolo 419 del codice civile, il Cliente può a norma delle disposizioni di cui all'articolo 1829, paragrafo 1, del codice civile, recedere dal Contratto con una dichiarazione unilaterale fatta entro 14 giorni dalla data in cui la merce è stata ritirata, laddove qualora oggetto del Contratto siano più tipi di articoli oppure la consegna di varie parti, allora detto termine decorre dalla data di ritiro dell'ultima fornitura di merci. Il recesso dal Contratto deve essere spedito dal Cliente alla Società al più tardi entro il termine per il recesso dal Contratto in conformità con la frase precedente. Per recedere dal Contratto il Cliente può servirsi del "Modulo per il recesso dal contratto" fornito dalla Società e disponibile sul sito web. La Società raccomanda di inviare il recesso dal Contratto all'indirizzo Love Lili s.r.o., V Kotcích 1023/12, 110 00 Praha 1.

3. In caso di recesso dal Contratto da parte del Cliente secondo il paragrafo 2 del presente articolo, il Contratto è annullato ex tunc e il Cliente è tenuto a restituire la merce alla Società senza indebito ritardo, comunque entro 14 giorni dalla data di invio alla Società del recesso dal Contratto. I costi connessi con la restituzione della merce alla Società, in tutti i casi di restituzione della merce, sono in tal caso a carico del Cliente.

4. In caso di recesso dal Contratto da parte del Cliente secondo il paragrafo 2 del presente articolo, la Società rimborsa al Cliente il denaro ricevuto dal Cliente entro 14 giorni dal recesso del Cliente dal Contratto, e questo nella stessa modalità con cui la Società lo ha ricevuto dal Cliente, ad eccezione del pagamento senza contanti del prezzo della merce in criptovaluta di cui all'articolo IV., paragrafo 3, punto iii.) delle presenti CGV allorquando in questo caso il prezzo può essere rimborsato al Cliente soltanto nella valuta riportata nel documento fiscale – fattura, ovvero in corone ceche, ed esclusivamente nell'importo indicato nel documento fiscale – fattura. La Società può rimborsare al Cliente il denaro ricevuto dal Cliente in caso di recesso del Cliente dal Contratto anche in modalità diversa soltanto dietro consenso del Cliente e solo a patto che ciò non comporti spese aggiuntive per il Cliente. Il Cliente ha diritto al rimborso dei costi associati alla consegna della merce al Cliente soltanto nell'ammontare corrispondente alla modalità più economica disponibile per la consegna della merce.

5. In caso di recesso del Cliente dal Contratto la Società non è tenuta a rimborsare al Cliente il denaro ricevuto dal Cliente prima che il Cliente abbia restituito alla Società la merce oppure prima che il Cliente abbia dimostrato di aver spedito la merce alla Società.

6. Il Cliente è tenuto a restituire alla Società la merce integra e non usurata e, ove possibile, nella confezione originale. Nel caso in cui la merce restituita dal Cliente sarà danneggiata, usurata o parzialmente consumata, il Cliente risponde nei confronti della Società della riduzione del valore della merce dovuta al fatto che la merce è stata utilizzata in modo diverso rispetto a quello necessario per familiarizzare con la natura e le proprietà della merce, compreso il loro funzionamento.

7. La Società ha il diritto di recedere dal Contratto nel caso in cui la Società non abbia in magazzino la merce e qualora l'oggetto del Contratto non sia stato consegnato alla Società dal fornitore nemmeno entro 30 giorni dalla data di conclusione del Contratto. In caso di recesso della Società dal Contratto a norma della frase precedente la Società rimborserà al Cliente il prezzo della merce unitamente agli eventuali oneri per la consegna della merce sostenuti dal Cliente senza indebito ritardo e previo bonifico bancario sul conto corrente indicato dal Cliente.

8. Inoltre, la Società ha il diritto di recedere dal Contratto qualora il prezzo della merce degli eventuali oneri connessi con la consegna della merce non sarà pagato da parte del Cliente secondo quanto indicato dall'articolo IV delle presenti CGV.

9. In caso di acquisto della merce in un negozio fisico della Società il Cliente non ha diritto di recedere dal Contratto.

 

VII. Responsabilità per difetti

1. I diritti e i doveri delle parti contraenti relativi ai diritti derivanti dall'adempimento difettoso sono regolati dalle vigenti norme di legge generali, specialmente dalle disposizioni applicabili del codice civile.

2. La Società risponde al Cliente della mancanza di difetti sulla merce al momento del ritiro. In particolare, la Società è responsabile nei confronti del Cliente per il fatto che al momento in cui il Cliente riceve la merce:

i.) la merce presenta le caratteristiche pattuite dalle Parti contraenti e, in assenza di tale accordo, che la merce presenta le caratteristiche descritte dalla Società o dal produttore oppure quelle che il Cliente si aspettava riguardo alla natura della merce in base alla pubblicità fatta dalla Società o dal produttore,

ii.) la merce è idonea allo scopo indicato dalla Società riguardo all'utilizzo oppure allo scopo per il quale la merce del genere viene solitamente usata,

iii.) la qualità oppure la realizzazione della merce corrispondono al campione oppure al modello concordati qualora la qualità oppure la realizzazione siano state stabilite sulla base del campione oppure del modello concordati,

iv.) la merce ha la quantità, misura e peso corrispondenti,

v.) la merce è conforme ai requisiti prescritti dalla normativa.

3. In caso di acquisto di merce esposta a prezzo ridotto il Cliente non ha diritto ad esercitare il reclamo per difetti in ragione dei quali tra le Parti contraenti era stato pattuito un prezzo ridotto per la merce esposta.a

4. Le disposizioni di cui al paragrafo 2 del presente articolo non si applicano alla merce venduta ad un prezzo inferiore a seguito di un difetto, e per la quale le Parti contraenti hanno pattuito un prezzo più basso, nonché alla merce usurata la cui usura è causata dal normale utilizzo, nella merce usata al difetto corrispondente alla misura di utilizzo o usura che la merce aveva nel momento del ritiro da parte del Cliente, oppure qualora ciò emerga dalla natura della merce.

5. Tra le altre cose, una particolare differenza di colore o di struttura nei materiali utilizzati per la merce (ad esempio il cuoio) non è considerata un difetto della merce. Il Cliente prende atto che le proprietà, comprese quelle cromatiche, specialmente dei materiali naturali (ad esempio la pelle), possono mutare nel corso del tempo.

6. Il Cliente esercita i suoi diritti per responsabilità per difetti nei confronti della Società all'indirizzo Love Lili s.r.o., V Kotcích 1023/12, 110 00 Praha 1. Ai fini della decisione sul reclamo occorre che la merce reclamata sia consegnata alla Società per una sua valutazione. La Società raccomanda di inviare la merce all'indirizzo Love Lili s.r.o., V Kotcích 1023/12, 110 00 Praha 1.

7. Gli altri diritti e doveri delle Parti contraenti relativi al caso di presentazione di un reclamo sulla merce sono regolati dalla "Procedura di gestione dei reclami" consultabile sul sito web.

 

VIII. Altri diritti e doveri delle Parti contraenti

1. Il Cliente prende atto che il software e tutti gli altri elementi che compongono l'interfaccia web del negozio, comprese le fotografie della merce offerta, sono protetti dal diritto d'autore. Il Cliente si impegna a non intraprendere alcuna azione che potrebbe permettere al Cliente o a terzi di intervenire illegittimamente o di utilizzare illegittimamente il software oppure tutti gli altri elementi che compongono l'interfaccia web del negozio.

2. Nell'uso dell'interfaccia web del negozio il Cliente non è autorizzato a impiegare nessun meccanismo, software o altro processo che potrebbe compromettere negativamente il funzionamento dell'interfaccia web del negozio. Il Cliente prende atto che l'interfaccia web del negozio può essere utilizzata soltanto con modalità che non vadano a scapito dei diritti degli altri clienti e che siano conformi al suo scopo.

3. Il Cliente prende atto che in relazione al Cliente la Società non è vincolata da alcun codice di condotta ai sensi delle disposizioni di cui all'articolo 1826, paragrafo 1, lettera e), del codice civile.

4. La Società non è responsabile per gli errori causati dagli interventi di terzi sul sito web oppure a seguito di un uso del sito web contrario al suo scopo.

5. La Società esperisce i reclami del Cliente previa comunicazione elettronica all'indirizzo email info@lovelili.eu. La Società invia al Cliente il responso relativo all'espletamento del reclamo all'indirizzo email del Cliente riportato nel reclamo.

6. In sede di comunicazione con il Cliente la Società ha il diritto di richiedere l'autenticazione dei dati identificativi del Cliente. La Società ha altresì il diritto di non eseguire nessuna operazione richiesta dal Cliente fino al momento in cui non sia verificata la legittimità della richiesta del Cliente. Nel caso in cui le prove addotte siano insufficienti o in caso di dubbi sulla corretta identificazione del Cliente, la Società ha il diritto di non soddisfare la richiesta del Cliente.

7. La soluzione extragiudiziale delle controversie dei consumatori derivanti dal Contratto è demandata al competente Ispettorato ceco del commercio, numero di identificazione dell’operatore: 000 20 869, con sede legale in Štěpánská 567/15, 120 00 Praha 2, www.coi.cz.

8. La Società è autorizzata alla vendita della merce sulla base di una licenza commerciale e la sua attività non è soggetta a nessun altro tipo di autorizzazione. L'ufficio competente per le licenze professionali è incaricato della vigilanza.

9. In misura limitata l'Ispettorato ceco del commercio esercita tra le altre cose la vigilanza sul rispetto della legge n. 634/1992 Racc., sulla tutela del consumatore, e successive modifiche e integrazioni.

10. Qualora il rapporto relativo all'utilizzo del sito web oppure il rapporto giuridico posto in essere dal Contratto contenga un elemento internazionale, le Parti contraenti pattuiscono che detto rapporto è regolato dal diritto ceco. Ciò non pregiudica i diritti del Cliente (consumatore) previsti dalla normativa generale applicabile.

 

IX. Protezione dei dati personali

1. La protezione dei dati personali del Cliente che è una persona fisica è garantita dal regolamento (UE) 2016/679 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 27 aprile 2016, relativo alla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati e che abroga la direttiva 95/46/CE (in appresso solo "GDPR") e dalle norme di attuazione.

2. L'informativa sul trattamento dei dati personali del Cliente è contenuta nel documento "Informativa sul trattamento dei dati personali" consultabile sul sito web.

3. Nel caso in cui il Cliente ritiri di persona la merce in un negozio fisico della Società, i dati personali del Cliente sono trattati anche dai sistemi TVCC in conformità con le specifiche sul trattamento dei dati personali tramite sistemi TVCC contenute nel documento "Informativa sul trattamento dei dati personali tramite sistemi TVCC" consultabile sul sito web.

4. La vigilanza nell'ambito della tutela dei dati personali è esercitata dall'Autorità garante per la tutela dei dati personali.

 

X. Disposizioni finali

1. Nel caso in cui una delle disposizioni delle presenti CGV sia nulla o inefficace, oppure diventi tale, al posto della disposizione nulla o inefficace subentra quella disposizione la cui ratio corrisponderà maggiormente alla disposizione nulla o inefficace. La nullità o inefficacia di qualsiasi disposizione delle presenti CGV non pregiudica la validità delle altre disposizioni delle presenti CGV.

2. Le modifiche e le integrazioni delle presenti CGV o del Contratto richiedono la forma scritta.

3. La Società ha il diritto di aggiornare la formulazione delle presenti CGV allorquando la nuova formulazione dei documenti indicati è vincolante a partire dalla data della loro efficacia per i futuri rapporti contrattuali posti in essere dal Contratto o in relazione ad esso.

4. La Società ha archiviato il Contratto in forma elettronica e non è accessibile.

5. Pubblicazione delle CGV: Le presenti CGV sono consultabili sul sito web www.lovelili.cz

6. I dati di contatto della Società sono:

 

Recapito postale:

LOVELILI Rytířská 11, 110 00 Praha 1

e-mail: info@lovelili.eu

7. Le presenti CGV sono efficaci dal 1.10.2020

Praga, il 1.10.2020
Love Lili s.r.o.

Crea account

OLIVIA DONNA Rosso

Accedi

OLIVIA DONNA Jeans